Научно-исследовательская деятельность национальных библиотек стран СНГ: перспективы интеграции


В рамках празднования 100-летнего юбилея Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы (ВГБИЛ) имени М.И. Рудомино состоялся международный круглый стол, посвящённый научно-исследовательской деятельности библиотек на пространстве Содружества независимых государств.

Эксперты обсудили задачи, направления и современные формы проведения крупнейшими библиотеками страны научных исследований в области национальной библиографии, литературоведения, истории книги, сохранности библиотечных фондов на печатных и цифровых носителях, библиотековедения, информатики и лингвистики. Отдельное внимание было уделено перспективам осуществления совместных научно-исследовательских проектов на пространстве Содружества. Другим важным аспектом для обмена опытом стала издательская деятельность национальных и федеральных библиотек, в том числе публикация результатов исследований.

belyakova

ВЕДУЩАЯ РУБРИКИ Дарья БЕЛЯКОВА, руководитель Центра библиотековедения и профессионального развития ВГБИЛ имени М.И. Рудомино, член Постоянного комитета Секции РБА по международному сотрудничеству

Национальная библиотека Беларуси является флагманским научным учреждением страны в области библиотековедения, библиографии и книговедения, — отметила генеральный директор библиотеки Оксана КНИЖНИКОВА. Главными предпосылками для этого является полученная в 2013 г. аккредитация Государственного комитета по науке и технологиям и Национальной академии наук Беларуси, а также штат высококвалифицированных сотрудников библиотеки. В стране реализуется ряд государственных программ, затрагивающих вопросы информатизации государственных учреждений, в том числе библиотек. Национальная библиотека разработала серию методических документов по повышению уровня информатизации библиотек, организации статистического учёта функционирования библиотек в интернет-пространстве, использованию инструментов веб-аналитики, измерению читательского спроса на современную национальную литературу. Национальная библиотека Беларуси проводит исследования аудитории пользователей и участвует в программах поддержки чтения. В течение многих лет большое внимание уделяется продвижению современной белорусской литературы как важнейшего компонента развития и сохранения национальной культуры. Вклад библиотеки в сохранение мирового культурного наследия высоко оценён ЮНЕСКО. Организация включила в свой календарь памятных дат столетие Национальной библиотеки Беларуси, которое отмечается в 2022 г.

Марина РАФЕЕВА, заместитель директора белорусской Республиканской научно-технической библиотеки (РНТБ), уделила внимание поисково-исследовательской деятельности учреждения по истории развития научной и изобретательской мысли в Белоруссии. В рамках этой деятельности были созданы библиографические указатели научных публикаций различных периодов белорусской истории, опубликованы биографии выдающихся изобретателей. Результаты изучения коллекций ценнейших изданий по науке и технике из фондов РНТБ публикуются в полнотекстовых электронных ресурсах, в специализированных сборниках, в периодической печати. В 2022 г. одна из статей опубликована в юбилейном сборнике РНТБ «45 лет на службе науке и производству».

Джумахон ФАЙЗАЛИЗОДА, генеральный директор Национальной библиотеки Таджикистана Исполнительного аппарата Президента Республики Таджикистан, подчеркнул, что библиотека уделяет особенное внимание изучению вопросов национальной и мировой книжной культуры, разработке национальных стандартов по библиотечному и книжному делу, их гармонизации с международными стандартами, изучению роли библиотеки как социокультурного общественного института, исследованию проблем библиотечно-информационного обслуживания пользователей в условиях цифровизации. Планомерно проходит изучение рукописей и редких книг на таджикском языке, их оцифровка. В 2007 г. в структуре Национальной библиотеки был создан научно-культурный Центр таджиковедения. В его задачи входит реализация научно- исследовательского и издательского проекта «Таджики на перекрёстке цивилизаций».

Повышению эффективности и качества научных публикаций и диссертаций было посвящено сообщение директора Национальной библиотеки Узбекистана имени Алишера Навои Умиды ТЕШАБАЕВОЙ.

Для устойчивого и динамичного развития государства огромную роль играет обеспечение доступа населения к информационным и образовательным ресурсам. Размещённые в свободном доступе публикации учёных и исследователей создают основу для развития научной мысли. В первую очередь в доступе к подобным информационным ресурсам заинтересованы преподаватели и студенты вузов, сотрудники научно-исследовательских институтов, библиотекари и читатели.

nauchno-issled-3

Национальная библиотека Узбекистана провела ряд исследований и научно-практических конференций по вопросам эффективного использования мировых образовательных ресурсов в науке и образовании, усовершенствования системы информационного обеспечения научной деятельности. В результате библиотека приобрела новых профессиональных партнёров — мировых лидеров по созданию научных баз данных и цифровых платформ. Сотрудники библиотеки разрабатывают программное обеспечение для определения рейтинга научных журналов, которые издаются в Республике Узбекистан. Кроме этого, Национальная библиотека Узбекистана сотрудничает с Российской государственной библиотекой (РГБ) по организации виртуальных читальных залов Электронной библиотеки диссертаций.

Издательская деятельность — одно из приоритетных направлений крупнейших библиотек СНГ. Как отметила директор Национальной библиотеки Армении Анна ЧУЛЯН, учреждение выпускает четыре вида изданий: библиографические, методические, научные и периодические. К периодическим изданиям относится в первую очередь «Вестник библиотек Армении» (2015–2019). В настоящее время ведётся работа по его восстановлению в целях обеспечения площадки для научных публикаций учёных и аспирантов страны.

В числе библиографических изданий выделяются летописи армянских книг и периодики; к настоящему времени выпущено шесть томов, и работа продолжается.

В 2017 г. по решению Правительства Республики Армения Книжная палата была соединена с Национальной библиотекой, которая приняла на себя функции получения обязательного экземпляра изданий, предоставления ISBN и ISSN, составления и публикации Национальной библиографии Армении.

А. Чулян предложила проработать вопросы подготовки и издания совместной библиографии стран Содружества. Эта масштабная задача, безусловно, потребует участия всех национальных библиотек СНГ, и её можно решить при координации со стороны Библиотечной ассамблеи Евразии.

Директор Национальной библиотеки Киргизской Республики имени Алыкула Осмонова Нуржан ИМАНКУЛОВА основное внимание уделила созданию рекомендательной библиографии по истории, экономике, науке и культуре страны. В частности, библиотекой создан справочник «Эпос "Манас" — жемчужина мировой культуры» как наиболее полный путеводитель по научным и научно- популярным работам историков, этнографов и литературоведов. Ещё один пример — библиографическая энциклопедия «Вселенная Айтматова», которая призвана ориентировать исследователей в творческом наследии выдающегося писателя и массиве литературы о нём на киргизском и русском языках. Уникальным изданием на нескольких языках является библиографический указатель литературы, изданной в период с 1927 по 1945 г., в котором отражены труды известных киргизских просветителей. Наряду с печатными библиографическими ресурсами Национальная библиотека Киргизской Республики готовит электронные; они представлены на её официальном сайте.

Одной из главных задач Национальной академической библиотеки Республики Казахстан (НАБРК) является постоянное совершенствование, организация и проведение научных исследований по популяризации и пропаганде казахской литературы. В рамках проекта «Современная казахстанская культура в глобальном мире» НАБРК ведёт работу по переводу казахстанской литературы на шесть мировых языков и по изданию этих переводов. Опытом поделилась Елена ЗАГРУДНЕВА, руководитель службы обработки документов библиотеки.

К 25-летию независимости Республики Казахстан был осуществлён перевод на казахский язык рукописи выдающегося учёного Курбангали Халиди. Рукопись создана на различных языках тюркских народов: чагатайском, арабском, персидском, турецком — и представляет большую научную ценность для исследователей истории тюркоязычных стран. Основная масса этнографических и исторических сведений и материалов, приведённых в указанном сочинении К. Халиди, относится к казахам.

Была подробно представлена деятельность НАБРК по выявлению и изданию произведений зарубежных авторов по истории Казахстана и по продвижению современных казахских авторов. В заключение Е. Загруднева анонсировала выход сборника рекомендательных материалов для писателей по работе с литературными агентами. В нём перечислены функции литагента, даются рекомендации по ведению переговоров о возможности публикации книги, составлению юридически грамотного договора, отслеживанию всех полагающихся автору выплат, продаже прав на перевод, экранизацию, запись аудиокниг и т.п.

Нурия ИСКАЛИЕВА, заместитель директора по информационным технологиям Национальной библиотеки Республики Казахстан, сообщила, что научно-методическая служба ежегодно готовит статистическое исследование библиотечного дела Казахстана, используя статистические данные, предоставляемые федеральными и региональными библиотеками страны. В обзоре отражаются данные по развитию библиотечных фондов, охвату населения республики библиотечным обслуживанием, финансированию и его дополнительным источникам, состоянию материально-технической базы библиотек, повышению квалификации кадров. Исследование является примером научной и методической деятельности, которую осуществляет Национальная библиотека Республики Казахстан. Его данные используют представители организаций, курирующих деятельность библиотек, политики, руководители библиотек, преподаватели и студенты библиотечных дисциплин, представители СМИ. В 2011 г. Национальная библиотека Республики Казахстан ввела в эксплуатацию автоматизированную информационно- поисковую систему «Библиотеки Казахстана: факты и цифры», размещённую на её сайте.

nauchno-issled-1

Генеральный директор РГБ Вадим ДУДА рассказал о сотрудничестве с национальными библиотеками стран СНГ в сфере научной деятельности и пригласил коллег к участию в работе над долгосрочным проектом, направленным на развитие национальной библиографии в странах Содружества. Например, в РГБ хранится более 100 тыс. книг на языках народов СНГ, которые, безусловно, должны быть отражены в электронном общедоступном каталоге. Однако ретроконверсия карточных каталогов литературы на языках народов СНГ осложняется отсутствием в российских библиотеках специалистов, владеющих этими языками. В силу того что национальные библиотеки СНГ ведут планомерную работу по составлению национальных библиографий в своих странах, они имеют возможность передать готовые библиографические описания РГБ для составления сводной национальной библиографии СНГ. В свою очередь РГБ готова оказывать услуги по оцифровке этих изданий. На основе данного проекта может быть создана специальная коллекция на платформе Национальной электронной библиотеки (оператор — РГБ), посвящённая редким и ценным изданиям стран Содружества, с возможностью открытого доступа из любой точки мира. Для этого необходимо усилить взаимодействие национальных библиотек по сохранению общего культурного наследия и реставрации уникальных книжных памятников.

Ещё одна инициатива касается гармонизации работы с книжными памятниками в части общей терминологии и законодательных формулировок, форматов их описаний, составления реестров и создания особых условий для хранения.

Кроме того, гендиректор РГБ предложил создать объединённую книжную серию, посвящённую выдающимся деятелям библиотечного дела Содружества. В. Дуда привёл в пример книгу «Великий библиотекарь», изданную РГБ в 2021 г. и посвящённую создательнице и первому директору Библиотеки иностранной литературы Маргарите Ивановне Рудомино. Эксперт отметил, что в истории каждой страны были и есть библиотекари, которые заслуживают, чтобы их имя и профессиональная биография были увековечены для будущих поколений, и предложил участникам круглого стола составить список и график публикаций книжной серии.

2021-й был объявлен в России Годом науки и технологий. В связи с этим три национальные библиотеки России уделили особенное внимание сбору информации по исследованиям в области библиотековедения и разработке методических рекомендаций в поддержку деятельности российских библиотек. Проведена крупная конференция по организации научной работы библиотек. Подготовлено и опубликовано совместное издание национальных библиотек России под названием «Научные исследования в библиотеках». Данные наукометрических систем показывают, что историко-культурные исследования на основе раскрытия библиотечных фондов пользуются высоким спросом. Заместитель генерального директора по научной работе Российской национальной библиотеки Владимир ФИРСОВ подчеркнул, что общей задачей для научно-исследовательской деятельности национальных библиотек стран СНГ является обеспечение культурной преемственности, приобщение к традиционным ценностям и нравственно-патриотическое воспитание.

В силу своей специфики исследования Президентской библиотеки имени Б.Н. Ельцина ориентированы на информационную, информационно-аналитическую и методологическую научную работу. Президентская библиотека располагает цифровыми коллекциями по истории стран, входивших в состав Российской империи, в Советский Союз, по истории дипломатических отношений между странами СНГ и приглашает национальные библиотеки этих стран дополнять коллекции своими материалами, а также проводить научную и аналитическую работу с ними. Директор по информационным ресурсам Президентской библиотеки Елена ЖАБКО считает перспективным сотрудничество в вопросах каталогизации цифровых коллекций и обеспечения доступа к ним на основе связанных данных. Целесообразно также организовать совместное издание сборника материалов по результатам внедрения в практику библиотек СНГ электронных информационных технологий и цифровых массивов информации. Координатором этой работы станет Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина.

Российская государственная детская библиотека (РГДБ) в 2021 г. осуществила несколько совместных с библиотеками стран СНГ проектов. Их представила Анжела ЛЕБЕДЕВА, главный специалист отдела культурных программ РГДБ.

Одна из инициатив — международный конкурс «Путешествие со сказкой». Его координатором в России стала РГДБ, а в странах Содружества эту роль взяли на себя детские библиотеки федерального и регионального уровней. По результатам этого международного проекта были изданы сборники материалов на языках стран СНГ. Ещё один совместный проект — международный круглый стол «Перспективы сотрудничества в области детской и юношеской литературы и поддержки чтения», который состоялся в рамках 37-го Всемирного конгресса Международного совета по детской книге (International Board on Books for Young People, IBBY). В работе круглого стола приняли участие библиотекари, писатели, издатели стран СНГ, руководители национальных секций IBBY.

А. Лебедева анонсировала новый проект РГДБ — онлайн-встречи с зарубежными детскими писателями под названием «Лаборатория детской книги» с лекциями и мастер-классами для детей и подростков.

Продолжая тему издательских проектов, директор по научной и образовательной деятельности ВГБИЛ имени М.И. Рудомино Юлия СОЗИНА поделилась планами библиотеки по подготовке и изданию серии современной билингвальной литературы на языках народов мира.

Было также уделено внимание проведению исследований в области сохранности и консервации библиотечных фондов, книговедения, библиотековедения, лингвистики, повышения эффективности техники чтения, изучения информационных запросов читателей, методической работе по библиотечному обслуживанию детей и подростков и т.д.

Ю. Созина анонсировала крупные научно-методические мероприятия «Иностранки», в том числе ежегодную научно-практическую конференцию «Книжные памятники в аспекте сохранности», VII Международную научно- практическую конференцию «Чтение и грамотность в образовании и культуре: региональный ракурс и глобальное видение», которые состоятся в октябре 2022 г.

Заключительной частью международного круглого стола стала презентация новых выпусков альманаха «Открытый доступ», в котором опубликованы результаты научно-исследовательской и методической деятельности ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.

nauchno-issled-2

Своё имя новый альманах унаследовал от серии ежегодных научно-практических сборников «Открытый доступ: библиотеки за рубежом». Они издавались Центром международного библиотековедения «Иностранки» с 1994 по 2019 г. и были посвящены актуальным вопросам теории и практики библиотечной работы, тенденциям и перспективам развития библиотечного дела, библиотековедения и библиографии за рубежом, событиям и фактам международной библиотечной жизни.

Ответственные редакторы выпусков альманаха за 2021 год — руководитель Центра библиотековедения и профессионального взаимодействия Дарья БЕЛЯКОВА и заместитель генерального директора по библиотечной работе Мария БЕЛОКОЛЕНКО — представили авторов и их публикации в постоянных рубриках альманаха: история библиотеки, научно-исследовательская деятельность, международная деятельность, традиции и новации работы с детьми и молодёжью, новые проекты и др. Альманах будет выходить два раза в год в печатном и электронном форматах.

Видеозапись мероприятия представлена на портале «Культура РФ»: https://www.culture.ru/live/broadcast/30575/nauchnoissledovatelskaya-deyatelnost-nacionalnykh-bibliotek-stran-sng .

Фото: ВГБИЛ имени М.И. Рудомино.


Рубрика: Библиотеки мира

Год: 2022

Месяц: Июнь

Теги: Дарья Белякова Вадим Дуда Анжела Лебедева Оксана Книжникова Марина Рафеева Джумахон Файзализода Умиды Тешабаевой Анна Чулян Нуржан Иманкулова Елена Загруднева Нурия Искалиева Владимир Фирсов Елена Жабко Юлия Созина Мария Белоконенко СНГ